Dɔnniya fòrobayali jὲmukan tàko 25nan
Sannadɔn : kɛnɛfɛtaa somaasama sɔ̀rɔlenw (yeko 4)
1. Somaasamaw bakuurubafɔli : minnu Лɛfɔra tàko tὲmɛnenw na
- Kɛnɛyako yiriwali sababuw sɔ̀rɔli kɛnɛfɛtaa fɛ
- Teleko bangeli n’a yiriwali sababuw sɔ̀rɔli kɛnɛfɛtaa fɛ
- Nὲgɛjurusirako yiriwali sababuw sɔ̀rɔli kɛnɛfɛtaa ‘sababu la
- Fogolanko yiriwali sababuw sɔ̀rɔli kɛnɛfɛtaa ‘sababu la
2. Kuma Bɛ somaasama minnu ɲɛfɔli kan bì tàko la
2.1 Bàguyɔrɔdɔn yiriwali sababuw sɔ̀rɔli kɛnɛfɛtaa ‘sababu la
- Bàguyɔrɔdɔn ye fɛnmasina kɛyɔrɔ dɔnni ye k’a dyalatigɛ Dɔn k’a To ‘yɔrɔ jan fɛ ni mìnɛn dɔ dàbalilen ye a yɔrɔɲinibaa ‘bolo;
- A mìnɛn fɔlɔ-fɔlɔnin min Bɔra, o tɔgɔ ye ko GPS, Etazunikaw ye min Labὲn ;
- Baara fɛn o fɛn sìrilen Dòn GPS n’a ɲɔgɔnnafɛnw na, o bɛɛ kɛbaaw b’a la kà Bɔ kɛnɛfɛtaa nù ma ;
- Kabini 1970 sànw na, bàguyɔrɔdɔn Sìrila màntonw na kɛnɛ ‘kɔnɔ ;
- Bàguyɔrɔdɔn yὲrɛ daminɛ tùn bɛ Sorasiw ka bolo dɔrɔn kan ;
- Nkà kabi 2000 sàn na, a fòrobayara k’a sababu Kɛ a mìnɛnw cayali n’a màgolakow cayali ye ;
- Kà Fàra GPS kan, Galilewo Bɛ yèn bì Erɔp ‘tɔgɔ la kà ‘fɛn ɲinita bàguyɔrɔ Dɔn fanan fɛ ;
- Bàguyɔrɔdɔn kɛlanw caya fɛ bì, ‘tɔgɔ wɛrɛ Dara a koɲɛ na ‘bakuurubaya la ko GNSS (Yaalayɔrɔdɔn dàbali sìrilen màntonw na) ;
- Bàguyɔrɔdɔn ‘sèn Bɛ an ka tlèkɔnɔko minnu na o dɔw ye : Bàtonataama, pankurunnataama, bòlifɛnsinga, ani mɔntɔgɔlaw ;
- O baara nìnnu bɛɛ sìrilen Dòn kɛnɛfɛtaa sugumɔw la ;
- O kɔrɔ ye ko n’i ye kɛnɛfɛtaa Jɔ̀ sisàn, bololamantonko bɛ Jɔ̀ ;
- Bololamantonko mana Jɔ̀, màgo fɛn o fɛn sìrilen bɛ kɛnɛfɛkùnnafoniw la, o bɛɛ bɛ Jɔ̀.
2.2 Waati cogoya dɔnni ani waatiyɛlɛma lasaali yiriwali sababuw sɔ̀rɔli kɛnɛfɛtaa fɛ
- An bɛ waati cogoya min Lamɛn kùnnfonisow fɛ, o bɛɛ Ye kɛnɛfɛtaa sugumɔ dɔw ye ;
- Kabini 1960 sànw na ni meteosat Blàra kà Taa kɛnɛ ‘kɔnɔ, adamadenya ma Se k’i yὲrɛ Tla màntonw ka ‘kùnnafoni dilenw na blen ;
- Mànton caman bɛ dùgukolo da fɛ bì kà fiɲɛ, funun-fùnunw, kàbanɔgɔw, ani gèji cogoya kɔ̀lɔsi k’u ɲàngatanmayɔrɔ Dɔn ani k’u tiɲɛnilako ɲɛ Bὲn ;
- O dɔnniya ‘sababu la, gèjiyɛlɛn ni gèjijigin cogo Dɔnna k’a fɔ ko olu ye kalo mununfan ‘nɔ̀ ye
- O tὲmɛnen ‘kɔ, kɛnɛfɛtaa somaasama dɔ fana ye kungojeni ni dùgukolofɔɔnɔ kɛyɔrɔw dɔnni ye o kɔ̀lɔsilimantonw fɛ ;
- Waatiyɛlɛmadɔnnaw fana màgo Bɛ màntonw ka dɔnta lajɛɛrɛlenw na dùgukolo làhala kan walasa kà màsiba nàtaw Kùnbɛn walima ka ‘fura Лini u la n’u Bɛ ‘sèn na kàban ;
3. Dodaɲɛ kura fɔlenw kùnɲɔgɔnw dili fransɛkan na
bàguyɔrɔ = coordonnée géographique
bàguyɔrɔdɔn = localisation / géolocalisation
dùgukolofɔɔnɔ = volcan
gèjijigin = basse marée
gèjiyɛlɛn = haute marée
kɛnɛ = espace
kɛnɛfɛtaa = exploration spatiale
màsiba = catastrophe
mɔntɔgɔla = drone
waati cogoya = météo
Waatiyɛlɛmadɔnna = climatologue
Yaalayɔrɔdɔn = géolocalisation
Sunkofɔlan
Gouvernement du canada, Retombées de l’exploration spatiale dans le quotidien, https://www.asc-csa.gc.ca/fra/a-propos/retombees-de-l-exploration-spatiale-au-quotidien/, (2023 10 21).
Microsoft Encarta Junior, 2009, l’homme dans l’espace.
Sciences pour tous, Ce que la conquête spatiale a apporté à notre quotidien, https://www.sciencespourtous.org/actu/ce-que-la-conquete-spatiale-a-apporte-a-notre-quotidien/ (2023 10 21).
Blàdon : 2023-12-23 Yɛlɛmako laban : 2023-12-23